运河文学

手机浏览器扫描二维码访问

第16部分(第2页)

“Let us put it into the fire!” said the other boy, “it will help to boil the kettle。”

So they piled the faggots together, and put the Rocket on top, and lit the fire。

“This is magnificent,” cried the Rocket, “they are going to let me off in broad day…light, so that every one can see me。”

“We will go to sleep now,” they said, “and when we wake up the kettle will be boiled;” and they lay down on the grass, and shut their eyes。

The Rocket was very damp, so he took a long time to burn。 At last, however, the fire caught him。

“Now I am going off!” he cried, and he made himself very stiff and straight。 “I know I shall go much higher than the stars, much higher than the moon, much higher than the sun。 In fact, I shall go so high that—”

Fizz! Fizz! Fizz! and he went straight up into the air。

“Delightful!” he cried, “I shall go on like this for ever。 What a success I am!”

But nobody saw him。

Then he began to feel a curious tingling sensation all over him。

“Now I am going to explode,” he cried。 “I shall set the whole world on fire, and make such a noise that nobody will talk about anything else for a whole year。” And he certainly did explode。 Bang! Bang! Bang! went the gunpowder。 There was no doubt about it。

But nobody heard him, not even the two little boys, for they were sound asleep。

Then all that was left of him was the stick, and this fell down on the back of a Goose who was taking a walk by the side of the ditch。

“Good heavens!” cried the Goose。 “It is going to rain sticks;” and she rushed into the water。

“I knew I should create a great sensation,” gasped the Rocket, and he went out。

★、The Young King

It was the night before the day fixed for his coronation, and the young King was sitting alone in his beautiful chamber。 His courtiers had all taken their leave of him, bowing their heads to the ground, according to the ceremonious usage of the day, and had retired to the Great Hall of the Palace, to receive a few last lessons from the Professor of Etiquette; there being some of them who had still quite natural manners, which in a courtier is, I need hardly say, a very grave offence。

The lad—for he was only a lad, being but sixteen years of age—was not sorry at their departure, and had flung himself back with a deep sigh of relief on the soft cushions of his embroidered couch, lying there, wild…eyed and open…mouthed, like a brown woodland Faun, or some young animal of the forest newly snared by the hunters。

And, indeed, it was the hunters who had found him, ing upon him almost by chance as, bare…limbed and pipe in hand, he was following the flock of the poor goatherd who had brought him up, and whose son he had always fancied himself to be。 The child of the old King’s only daughter by a secret marriage with one much beneath her in station—a stranger, some said, who, by the wonderful magic of his lute…playing, had made the young Princess love him; while others spoke of an artist from Rimini, to whom the Princess had shown much, perhaps too much honour, and who had suddenly disappeared from the city, leaving his work in the Cathedral unfinished—he had been, when but a week old, stolen away from his mother’s side, as she slept, and given into the charge of a mon peasant and his wife, who were without children of their own, and lived in a remote part of the forest, more than a day’s ride from the town。 Grief, or the plague, as the court physician stated, or, as some suggested, a swift Italian poison administered in a cup of spiced wine, slew, within an hour of her wakening, the white girl who had given him birth, and as the trusty messenger who bare the child across his saddle…bow stooped from his weary horse and knocked at the rude door of the goatherd‘s hut, the body of the Princess was being lowered into an open grave that had been dug in a deserted churchyard, beyond the city gates, a grave where it was said that another body was also lying, that of a young man of marvellous and foreign beauty, whose hands were tied behind him with a knotted cord, and whose breast was stabbed with many red wounds。

Such, at least, was the story that men whispered to each other。 Certain it was that the old King, when on his deathbed, whether moved by remorse for his great sin, or merely desiring that the kingdom should not pass away from his line, had had the lad sent for, and, in the presence of the Council, had acknowledged him as his heir。

And it seems that from the very first moment of his recognition he had shown signs of that strange passion for beauty that was destined to have so great an influence over his life。 Those who acpanied him to the suite of rooms set apart for his service, often spoke of the cry of pleasure that broke from his lips when he saw the delicate raiment and rich jewels that had been prepared for him, and of the almost fierce joy with which he flung aside his rough leathern tunic and coarse sheepskin cloak。 He missed, indeed, at times the fine freedom of his forest life, and was always apt to chafe at the tedious Court ceremonies that occupied so much of each day, but the wonderful palace—Joyeuse, as they called it—of which he now found himself lord, seemed to him to be a new world fresh…fashioned for his delight; and as soon as he could escape from the council…board or audience…chamber, he would run down the great staircase, with its lions of gilt bronze and its steps of bright porphyry, and wander from room to room, and from corridor to corridor, like one who was seeking to find in beauty an anodyne from pain, a sort of restoration from sickness。

Upon these journeys of discovery, as he would call them—and, indeed, they were to him

捡到一个漂亮的城里男人(1v1 美丽乡村小甜文)  血瞳灰视  网游--武林  指间的传奇  大学流氓  苑中禽  邪帝苍龙传  修道歧路  挫骨刀 1V1 H 古言  糖家制药 作者:雕白沐(键盘网游文)  网游之魔兽猎人传奇  梦醒梦灭梦还在  盛世烟火(完结)  笑云弄风(网游) 作者 凉拖  独闯修行道  网游-彩虹之我爱盗贼  末世女王:血灵召唤师  婚姻管理大师  魔唤巫师  静默之时  

热门小说推荐
我开创异世界恶魔果实风

我开创异世界恶魔果实风

你知道冰和一根香蕉融合在一起会变成什么吗?我面前这个一口一个小冰球的蜥蜴会告诉你答案。但如果把电池和苹果以及苦瓜融合在一起,不仅变的难吃,还能让人拥有放电的时候身体会变绿的超能力!而当叶问拿着用牛粪,兔子毛,蝾螈,水熊虫,魔鬼辣椒和伟哥制成的动物系果实询问眼前这个被前女友戴绿帽,被现女友出轨他老爸,并且生下了他...

大荒扶妻人

大荒扶妻人

人在荒国,爷爷是镇国公,武将莫不以爷爷为尊。赵昊有点慌,这妥妥功高震主抄家灭门的剧本啊!向来稳健的他,决定当一个纨绔,每天醉生梦死。结果,一不小心从皇帝那...

大豪门

大豪门

馅饼,说好的豪门风云世家恩怨呢?有。自己看书!馅饼,说好的江湖快意儿女情仇呢?有。自己看书!馅饼,说好的纨绔嚣张衙内跋扈呢?有。自己看书!馅饼,说好的狗血装逼扮猪吃虎呢?有。自己看书!馅饼,说好的医卜星象天机莫测呢?嚓,你有完没完?有,都有!不会自己看书啊?好,我看书去了,看得不爽,削你!那看得爽了呢?要不要给票?...

重生的齿轮

重生的齿轮

时忆,时氏集团大小姐,上辈子带着亲情滤镜被害离世。重生归来,她不在眼瞎,披上战甲,决定用自己的力量,守护时家,找到弟弟。骆祺,骆氏集团继承人,回国接手家族集团,杀伐果断的霸总,却在遇上时小姐之后屡屡碰壁,他发誓一定要把人拐回家。...

邪气凛然

邪气凛然

很显然,这是跳舞的又一套新书。也将会是跳舞在起点的第五套全本。(注意,这本书是都市YY,呵呵。几乎没有什么神话色彩,更不会再有什么教皇教会宗教圣骑士吸血鬼玉皇大帝之类的东西了)...

下山第一天就撞鬼

下山第一天就撞鬼

时锦从小长在白云观,十五岁时跟随萧家家主萧鹤川回京。二十二岁的萧鹤川看着面前娇娇小小的小孩儿你跟着行远叫我爸爸也可以。眼底毫无波澜的时锦你要是觉得你七岁的时候能生下我,我是不介意叫你爹的。萧鹤川二十五岁的萧鹤川面对出落的亭亭玉立的时锦锦锦时锦爹爹萧鹤川卒...

每日热搜小说推荐